De paso aprovechamos para señalar este site como un lugar digno de ser visitado.
Nota: Fluctuat, nec mergitur, Divisa de la ciudad de París (Fluctúa, pero no se hunde) que bien podría aplicarse al latín como lengua de comunicación universal.
En las cosas difíciles, sigue intentándolo - Through difficulties, persist - Malgré les dificultés, perseverez
2 comments:
Los lectores interesados, de verdad interesados, no suelen comentar todas las veces. Por lo general prefieren guardar silencio y aprender.
Salutacions cordials, Brigantinus (i Ivan)!
Acabo de conèixer el vostre blog casualment,i us vull felicitar per l'idea de promoure el llatí com a llengua d'unió. Els gran objectius han de ser agosserats..!
Us ofereixo la possibilitat d'incloure el vostre blog en el planeta de Chiron( http://chironweb.org ), si us sembla bé. Només heu d'enviar un missatge a l'adreça chironis@gmail.com
Salutacions cordials i l'enhorabona pel blog!
Lluís Inclan.
Post a Comment